| 18 november 2009, 20:06
|
| Is dit opgenomen in het woordenboek. Waar vind ik de spellingsregels voor de Antwerpse woordenshat shakamakka (sjakamaka, jacamaca?): Hij is naar shakamakka, hij is verdwenen; we weten niet waar hij is; we hebben geen idee waar hij uithangt (waarschijnlijk referentie naar Jamaica, toen reizen naar die streken nog bijzonder avontuurlijk was en thuisblijvers zich bij het de plaatsnaam Jamaica geen voorstelling konden maken (vandaar de verwisseling van lettergrepen?) |
| 19 november 2009, 13:32
|
Anoniem (18 november 2009, 20:06)
Is dit opgenomen in het woordenboek. Waar vind ik de spellingsregels voor de Antwerpse woordenshat
In de menu ba Spelling :p mor Shakamakka ed' iêmol zjust gespeld! |