Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

iêë
pag. 1 2
26 mei 2009, 15:52
Doederik
hey filip (of andere moedertaalspreker), zou het mogelijk zijn van een geluidsfragmentje op te nemen me woorden als briêë (brede) en ziêë (zeeën)? ik zou deze zelf namelijk uitspreken als brijje en zijje (dus eigelijk briê en ziê), ik kan me moeilijk voorstellen hoe ie met naslag en daarachter nog een schwa zou moeten klinken... ziejeje en briejeje lijkt mij raar maar zo zou het blijkbaar wel moeten luiden...
26 mei 2009, 16:03
Grytolle
ik zou me voorstellen dat <iêe> klinkt als [iˑjə] (in tegenstelling tot <ieë> [ɪˑjə]), maar aangezien de combinatie <ijje> nie bestaat, zou [ijə] ook mogelijk zijn
26 mei 2009, 16:10
Grytolle
...sorry voer m'ne gissingsspam 8)
26 mei 2009, 17:15
Krommenaas
zal ik doen als ik nog is mp3kes opnemen (wa'k dringend is moet doen dus hopelijk snel)

briêë komd ook voor in dees en dees liekes, en ziêë in dees en dees
26 mei 2009, 17:49
Doederik
in "johnny" hoorek gewoon 'briê pijpe', gelak da't oek zou moete zijn in't meervoud.
26 mei 2009, 17:49
Doederik
(en van de ander em ek gi geluid :))
26 mei 2009, 18:06
Grytolle
http://jazzjackrabbit.net/gry/bri%c3%aa%c3%ab(johnny).mp3

Ik hoêr [briˑjə] (wa'k zeker as briê interpreteer gelek den doederik zee).. zen der gin veurbelde meh mannelijk' inflekse? Logisch gezing is 't oemmes:

onz: briêd
vr/miêrv: briê (e-apocoop weges et vokalisch eind)
man: briêë[n]
26 mei 2009, 18:53
Krommenaas
link lukt me ook ni, doedelzak zal et moete copy/paste :)
26 mei 2009, 19:34
Doederik
ja nee da lieke johnny kon ek wel opene, die ander liekes ni
26 mei 2009, 19:34
Doederik
en haha as ek da mp3ke open hoor ek brrrrhhhhiehhrrrrjhrr...
26 mei 2009, 19:36
Doederik
of een heel duits klinkend 'Bieeeeah...'
26 mei 2009, 20:08
Grytolle
xD ik zou graag een beter analysepgoramma vinden dan audacity
26 mei 2009, 20:23
Doederik
volges mij hedde t gewoon uitgerekt, normaal doe audacity da ni...
26 mei 2009, 21:09
Grytolle
idd, uitrekken en vanachteren beluisteren is min of meer 't enige wa'k kan doen
26 mei 2009, 22:03
Grytolle
http://jazzjackrabbit.net/gry/i%C3%AA/

<iêë> en <iê> klinken dus hetzelfde, denk ik
26 mei 2009, 22:08
Krommenaas
nee

ge kund de doffe e beter horen in 't verschil tussen liên (ik liên) en briêën (nen briêën otto). maar 't is idd subtiel, de naslag ga naadloos over in de doffe e.
26 mei 2009, 22:11
Krommenaas
url's meh % in mashere nau oek

http://jazzjackrabbit.net/gry/i%C3%AA/
26 mei 2009, 22:57
Grytolle
Krommenaas (26 mei 2009, 22:08)
nee
 
ge kund de doffe e beter horen in 't verschil tussen liên (ik liên) en briêën (nen briêën otto). maar 't is idd subtiel, de naslag ga naadloos over in de doffe e.
 
lot et oŋs oêre :D
27 mei 2009, 01:08
Doederik
ja kroemme merci voor et bestandje, idd in iêë lijkt de begin-ie gerekter, ofals het ieje is ofzo me een langere ie
27 mei 2009, 21:07
Grytolle
da's idd iêl duidelik in die lest' oepname^^

geld dees oêk vör de oê as dad der een <we> oep volgd?
pag. 1 2