Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

Recentste forumberichten

in: ()
31 augustus 2020, 15:04
Anoniem
Ik ben op zoek naar het groot liedboek van Wannes van de Velde. Dit in 2013 bij Van Halewyck verschenen boek is echter nergens meer te verkrijgen. Ik heb ook de uitgeverij gebeld en contact gehad met de samensteller (Dree Peremans), ook zij konden mij niet helpen. Wellicht dat iemand mij kan helpen?
Mijn e-mail: piet.severijnen@planet.nl

in: Reductie van voornaamwoorden bij meerdere werkwoorden - wat kan en niet kan (Antwerpse spelling en grammatica)
29 juli 2020, 18:49
derek
zijn mogelijk in tAntwerps

2. 'kzing en 'kdaens
6. dan zink en daens ekik

8. 't komt en gaat (just ververvoegen aub ik ga of ik gon, maar het = 3de pers ev: het gaat)
10. dan komt en gaaget (ook als 3e pers ev)

12. dan zingt en daenst em
17. dan zingen en daense we/ze
n achter zinge uitspreken

in: e schaarem, ne schaarem ? (Antwerpse spelling en grammatica)
29 juli 2020, 18:39
derek
e schaerem Schaerem is de antwerpse ae het geen engelse/noorse oa als je dus schaarem schrijft wordt dat als schoarem uitgesproken zie tips
D.

in: ()
13 juni 2020, 09:48
Anoniem
Je kent het wel in AN, een scherm (van een computer) of beter nog de monitor...

Maar wat is nu correct in dialect:
e schaarem
OF
ne schaarem

Wat zeggen jullie?

in: ()
7 mei 2020, 21:24
Anoniem
Wat betekent eurzel eigenlijk

in: ()
3 maart 2020, 23:40
Anoniem
Slaperig worden

in: ()
27 januari 2020, 23:02
Anoniem
(zie titel)

in: ()
7 december 2019, 17:05
Anoniem
IK ben op zoek naar den tekst van een lieke, en der ang wir wa oan hij moest er nart gastuis goan, got er nar toe en ge zult derem zien, ze ein voor niet zijne ...... afgezet en zijn .... is afgezet

in: ()
11 november 2019, 00:21
Anoniem
rijsaf = glijbaan

in: ()
10 november 2019, 23:59
Anoniem
kreem gelas = roomijs of ijscreme

in: ()
31 oktober 2019, 18:13
Anoniem
Kan iemand mij helpen met het vertalen van volgende zin in het Antwerps:
"anne als ik jou zie ben ik niet meer bij te sturen, anne die momenten zouden eeuwig moeten blijven duren"
Bedankt,
Geert

in: ()
22 oktober 2019, 17:33
Anoniem
Is de uitdrukking "daar eddet kot" Antwerps? In de zin van: nu hebdet zitten.

in: Zalfje smeren (Antwerpse woordenschat)
18 mei 2019, 20:36
Doederik
(Al spreke joenge gaste vandaag den dag de sm- inderdaad wel dikkels as 'shm-' uit, dan zou et as "shmee-ëre" mutte wörren uitgesproke wörre. Ouwer Aentwaerpenêrre zouwe da ni' zoe'n schoên uitspraak vinde denk ik :-) )

in: Zalfje smeren (Antwerpse woordenschat)
18 mei 2019, 20:34
Doederik
E kremmeke smêre, of eventueel e zalfke smêre. Smêre wörd uitgesproke gelak as 'smee-ëre'

in: Zalfje smeren (Antwerpse woordenschat)
8 mei 2019, 17:59
Anoniem
Hey! Ik had eens een vraagje... hoe zeggen jullie "een zalfje smeren" in 't Antwerps? Ik dacht aan 'a kremmeke shmiereuh'... maar ben niet helemaal zeker. Wat denken jullie?

in: Ambras (Antwerpse woordenschat)
7 mei 2019, 12:32
Anoniem
Ik heb ooit het woord ambras horen gebruiken in de betekenis van (ongewenst) zwanger. 'Ze zit met ambras'.
Is dat bij anderen bekend? Het spaanse woord voor zwanger is :'ambaras'
Misschien nog een restwoord uit de spaanse tijd?

in: Kroksteen (Antwerpse woordenschat)
30 april 2019, 12:04
Anoniem
Thank you!
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/hL_7G5_qCjk"; frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

in: nederlandse zinnen omzetten naar het antwerps (Antwerpse spelling en grammatica)
19 maart 2019, 14:22
Anoniem
Hallo,
ik ben momenteel bezig met een strip te tekenen over Antwerpen, speelt zich in het heden & de 17de eeuw af. nu is er een personage dat Antwerps spreekt. vroeger had ik een vertaalmachine dat deze zinnen rechtstreeks omzette
maar kan de site nergens meer vinden, weet iemand dergelijke site waar je dus volledige zinnen kan omzetten in het Antwerps
bij voorbaat dank
Vervoort François

in: Reclamecampagne in het Antwerps! (Vanalles en nog wa)
19 februari 2019, 08:22
Anoniem
Mijn naam is Evelien en ik werk voor het marketing en communicatiebureau All Yours NV uit Halle.

Voor één van onze klanten, werken we momenteel aan een nieuwe campagne om het belang van bloed en plasma doneren te benadrukken. Hiervoor werken we een radiospot en online video uit in verschillende dialecten, waaronder het Antwerpen.

Concreet zijn we op zoek naar iemand die een korte dialoog van 5 zinnen kan “vertalen” naar het Antwerps.
Graag hadden we hier een korte audio opname van gehad om als leidraad te kunnen gebruiken tijdens onze opnames als ondersteuning.
Deze audio opname moet zeker niet van top kwaliteit zijn, maar mag bijvoorbeeld met een gsm toestel opgenomen zijn.
Ik kan vandaag of morgen eventueel ook kort langskomen om dit op te komen nemen, moest dit beter passen.

Heeft u interesse om hieraan mee te werken of kent u iemand die hieraan mee zou willen werken?
En heeft u vandaag of morgen even tijd om dit kort op te nemen?
Mag u mij zeker contacteren via mail: Evelien@allyours.be

Dan zouden wij dit super vinden om het Antwerps mee in de verf te zetten tijdens deze campagne.
Alvast bedankt voor de reacties.

Groeten, Evelien

in: Der zou nen Derde Wiëreldoorlog moete köme tegen Olland. (Vanalles en nog wa)
9 februari 2019, 13:04
Anoniem
Euh, wa? Excuseer mengse dees was mijn joengste broer. Nie oeplette.