Online Antwerps Woordenboek
Vandaag lanceren we met trots het online Antwerps woordenboek. Je kan dit woordenboek vinden via het menu, of je kan meteen een woord opzoeken in het vak dat onder het menu staat (typ de eerste letters en druk Enter) of door het woordenboek bladeren met de A B C... links.
Het online Antwerps woordenboek heeft volgende unieke kenmerken:
Het volgende voorbeeld toont al deze kenmerken:
Het online Antwerps woordenboek telt al 900 termen, en er komen er nog elke dag bij. Dit wordt het meest complete Antwerpse woordenboek, en u kan daar toe bijdragen door nieuwe woorden te suggereren!
Het online Antwerps woordenboek heeft volgende unieke kenmerken:
- een consistente, uitgewerkte schrijfwijze - die van het boek Antwerps schrijven.
- fonetische transcriptie én geluidsopname van elk woord - klik op het ikoon om een woord te horen.
- van elk woord worden alle hoofdvormen meegegeven en de volledige verbuigingen en vervoegingen - klik op de ikonen.
- bij elk woord staat een voorbeeldzin, mét fonetische transcriptie en Nederlandse vertaling van de hele zin - beweeg over de en ikonen om deze te lezen.
- de voorbeeldzinnen komen uit de honderden Antwerpse liedjes in onze database - beweeg over het ikoon om te zien welk liedje, en klik erop om de hele tekst te zien.
Het volgende voorbeeld toont al deze kenmerken:
worden
ik wör | wij wörre(n) |
gij wörd ↔ wörd(e) gij | golle wörd ↔ wörd(e) golle |
ij wörd | zun wörre(n) |
ik wier | wij wiere(n) |
gij wier ↔ wierd(e) gij | golle wier ↔ wierd(e) golle |
ij wier | zun wiere(n) |
4 reacties
juls | 12 april 2024, 06:33 |
Hallo,valt he wa mee in ;;;;;;
Bibi | 10 juni 2021, 12:18 |
Koop voor mij ee ice thea
Bibi | 10 juni 2021, 12:17 |
Koop voor mij ern ice thee
Roevens Mieke | 31 augustus 2008, 07:46 |
"Botteren"-bottert nie zoé op diën trap
Reageer
Tips om Antwerps te schrijven:
- ae = de scherpe a van Aentwaerpe en staerk (sterk)
- aa = de platte a van naam en baard
- ö = de korte eu van störm (storm) en löstere (luisteren)
- óe = de lange oe van zjalóes (jaloers) en bóer (boer)
- iê en oê = zoals in biên (been) en groêt (groot)
- De ei/ij van klein en wijn en de ui van kruis zoals in het Nederlands, hoewel ze anders klinken (ongeveer als "klaajn", "waajn" en "kroajs").