Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

Katastroof - De lichtjes van de Schelde

Ingetikt door Grytolle
Antwerpse tekst  

De lichtjes van de Schelde

De match is gedaan en ik rij trug nor uis
m'n plóeg, die ee' zjust verlore
toch draag ik m'n kleure zoe fier as een luis
want ik weet nöste week gon ze score
 
voer supporters as 'kik ?kom 't zweedart aan?
toch troêst ek mij in m'n verdriet
dan denk 'kik vol trots on m'n plóeg, on m'n stad
en zing ik een sinjorelied
 
refrein:
zie ik de lichtjes van de Schelde
dan gaat m'n hart wat sneller slaan
ik weet dat jij op mij zult wachten
en dat je aan de kaai zult staan
zie ik de lichtjes van de Schelde
is 't of ik in je ogen kijk
die zo heel veel liefs vertellen
dan ben ik als een prins zo rijk
 
et stadion ontploft want ons plóeg ee' gescoord
wij winnen de match oep ons sloeffe
over iên dink is iêl de spionkop akkoord
meh' zoê'n team oep 't veld meude stoeffe
 
de bezukers beseffe vol schomten en schaend
die van 't stad geve nikske vör niet
wij blinke van trots vör ons plóeg, vör ons stad
dan klinkt der een sinjorelied
 
(refrein)
 
wij zen ier meh allemol sinjore bijiên
supporters van Aentwaerpse plóege
wij hopen e schoên stukske voetbal te zing
dan duike wij trug in de króege
 
ratte en jode, 't zen manne van 't stad
wij zen oep ons eige zoe fiêr
wij legge nog iêne kiêr 't stadion plat
en zinge vör de letste kiêr
 
(refrein)
 
Reageer
Tips om Antwerps te schrijven:
  • ae = de scherpe a van Aentwaerpe en staerk (sterk)
  • aa = de platte a van naam en baard
  • ö = de korte eu van störm (storm) en löstere (luisteren)
  • óe = de lange oe van zjalóes (jaloers) en bóer (boer)
  • en = zoals in biên (been) en groêt (groot)
  • De ei/ij van klein en wijn en de ui van kruis zoals in het Nederlands, hoewel ze anders klinken (ongeveer als "klaajn", "waajn" en "kroajs").
Lees meer over de Antwerpse spelling!