Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

Wannes Van de Velde - Veur de deur

Orig. "Voor de deur"

Ingetikt door Krommenaas
Antwerpse tekst     
Nederlandse vertaling

Veur de deur

Voor de deur
't Is laenk vörbij de groêten tijd van wilde veerte
Het is lang voorbij de grote tijd van wilde vaarten
over de plas van Yokoama nor Bilbao
over de plas van Yokoama naar Bilbao
van Buenos Aires nor de Kaap lak wilde peerde
van Buenos Aires naar de Kaap zoals wilde paarden
en in de wind de leste woorde van een vrou
en in de wind de laatste woorden van een vrouw
ze brochte koffe van Brazil nor Barcelona
ze brachten koffie van Brazil naar Barcelona
doêze sardinne van Lisboa nor Bordeaux
dozen sardienen van Lisboa naar Bordeaux
van daar meh' veul te roeie wijn nor Bremerhaven
van daar met veel te rode wijn naar Bremerhaven
en dan meh kole nor de kaaie van Macau
en dan met kolen naar de kaaien van Macau
 
Veur de deur van de tavernen in de schaduw van de noeng
Voor de deur van de taverne in de schaduw van de noen
zitte manne stil te spreke meh Ulysses oep un toeng
zitten mannen stil te spreken met Ulysses op hun tong
veur de deur van de tavernen in de schaduw van de noeng
voor de deur van de taverne in de schaduw van de noen
zitte manne stil te spreke meh Ulysses oep un toeng
zitten mannen stil te spreken met Ulysses op hun tong
 
Ze zochte varte oem de wereld te vergete
Ze zochte verte om de wereld te vergeten
mor trokke lijne langst de raend van de planeet
maar trokken lijnen langs de rand van de planeet
of schote staere oem de weg te kunne mete
of schoten sterren om de weg te kunnen meten
un lange reis onder de steert van de komeet
hun lange reis onder de staart van de komeet
ze ropte schelpen oep de maagdelijke straende
ze raapten schelpen op de maagdelijke stranden
van Polynesië 't verlore paradijs
van Polynesië het verloren paradijs
of lage vast meh' diepe kloven in un aende
of lagen vast met diepe kloven in hun handen
oep Nova Zembla gevangen in et ijs
op Nova Zembla gevangen in het ijs
 
Veur de deur van de tavernen in de schaduw van de noeng
Voor de deur van de taverne in de schaduw van de noen
zitte manne stil te spreke meh Ulysses oep un toeng
zitten mannen stil te spreken met Ulysses op hun tong
veur de deur van de tavernen in de schaduw van de noeng
voor de deur van de taverne in de schaduw van de noen
zitte manne stil te spreke meh Ulysses oep un toeng
zitten mannen stil te spreken met Ulysses op hun tong
 
Ze tapte moppe meh Neptunus en Poseidon
Ze tapten moppen met Neptunus en Poseidon
en lokte zingende meerminnen in un bed
en lokten zingende meerminnen in hun bed
en in de störme tussen Liverpool en Ambon
en in de stormen tussen Liverpool en Ambon
ebbe ze miêr dan iês nog zeile bijgezet
hebben ze meer dan eens nog zeilen bijgezet
mor 't is vörbij de wilden tijd van wilde veerte
maar het is voorbij de wilde tijd van wilde vaarten
over de melkweg van Venus nor Bilbao
over de melkweg van Venus naar Bilbao
van Buenos Aires nor de Kaap lak wilde peerde
van Buenos Aires naar de Kaap zoals wilde paarden
en in de wind de leste woorde van een vrou
en in de wind de laatste woorden van een vrouw
 
Veur de deur van de tavernen in de schaduw van de noeng
Voor de deur van de taverne in de schaduw van de noen
zitte manne stil te spreke meh Ulysses oep un toeng
zitten mannen stil te spreken met Ulysses op hun tong
 
 
Reageer
Tips om Antwerps te schrijven:
  • ae = de scherpe a van Aentwaerpe en staerk (sterk)
  • aa = de platte a van naam en baard
  • ö = de korte eu van störm (storm) en löstere (luisteren)
  • óe = de lange oe van zjalóes (jaloers) en bóer (boer)
  • en = zoals in biên (been) en groêt (groot)
  • De ei/ij van klein en wijn en de ui van kruis zoals in het Nederlands, hoewel ze anders klinken (ongeveer als "klaajn", "waajn" en "kroajs").
Lees meer over de Antwerpse spelling!