Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

Katastroof - Twiêstrijd

Orig. "Tweestrijd"

Ingetikt door Krommenaas
Antwerpse tekst  

Twiêstrijd

Tekst: Zjuul Krapuul - Muziek: Rob de Snob
Et regent oep de Grungplöts
ik wacht ier oep den tram
'k zen iêlemaal deurwiêkt
ik wou mor dat 'em kwam
't is koud ik zen verkleumd
mor binnenin zen ek waerm
want straks loêpe wij alletwiê
tezamen aerm in aerm
 
Terwijl da 'k ston te wachte
denk ik iniês on eur
ze komd in mijn gedachte
ik weet echt ni wordeur
ik vóel wer iet oepwelle
mor ik ou m'neige struis
en ik ban elke erinnering
die oepkomd over thuis
 
Refrein:
Et scheurd mij soems in twiê
ik wou da 'k wist wa 'k wou
ae ni' gêre zing
of de vrou die 'k onderou
't gebeurd me soems da 'k schriê
al klinkt et wa naïef
ik kan giên keuze make
nee ik neem giên initiatief
 
Den twiêden en den darden tram
die zen al gepasseerd
ik laat m'n trane stroême
ik zen ni' gegeneerd
et regend veul te hard
'k geloêf dus ni da' dad oepvald
dörbij ik ston ier iêlemol
alliên on dezen alt
en stillekes besef ek
gij komd der ni miêr deur
zonder et te wille
denk ik wer trug on eur
ik vuul me zoe onnoêzel
gelak een kind zoe klein
dör mutte zoê nen ouwen en
ervare vent vör zijn
 
(refrein)
 
(refrein)
 
Zen 'k ba ae dan denk 'k on eur
en zen 'k ba eur dan denk 'k on ae
en vóel ek mij alliên dan denk 'k on allebei
ik wil erover klappe
mor der wörd gin woord gerept
want der is toch giênen iêne mens
diê da' van mij begrept
 
(refrein)
 
Allee wa ston ekik ier nah te doeng
allee wa moet ekik doeng in godsnaam
zeg et mij
ik zen ier kletsnat
'k vuul mij ellendig
allee moet ek nor eur gon
of ba d'aender blijve
ik weet et ni, elpt mij asteblief
diên twiêstrijd in mij
da' vecht, da knaagt on mij
 
Reageer
Tips om Antwerps te schrijven:
  • ae = de scherpe a van Aentwaerpe en staerk (sterk)
  • aa = de platte a van naam en baard
  • ö = de korte eu van störm (storm) en löstere (luisteren)
  • óe = de lange oe van zjalóes (jaloers) en bóer (boer)
  • en = zoals in biên (been) en groêt (groot)
  • De ei/ij van klein en wijn en de ui van kruis zoals in het Nederlands, hoewel ze anders klinken (ongeveer als "klaajn", "waajn" en "kroajs").
Lees meer over de Antwerpse spelling!