Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

Katastroof - Et gelof

Orig. "Het geloof"

Ingetikt door Krommenaas
Antwerpse tekst  

Et gelof

Tekst & muziek: Jos Smos
't Is nae mir dan twiduzend jaar geleje
da' din engel meh Maria ee' gevreen
en da' derna di kleine wier gebore
di zogezee deur God was uitverkore
hij ad gin geld en oek gin waerk
dus stichtten 'em z'n eige kaerk
 
Jezus kenden onderdduzend trukke
a lirde de lamme lope zonder krukke
probeerde wijn in water te veraendere
en zee da' de mense moesten ouwe van mekaendere
ondankbaareid is 's werelds lon
a stierf meh' den doornkron
 
't gelof da Jezus zoe schon ad uitgevonde
kwam in 't bereik van polletieke honde
die de vlam van 't verzet probeerden uit te dove
deur den aerme kleine man in iet te doeng gelove
't systeem da waerkte wrid en ge
en iederin dee z'n oge te
 
de prister di koos de kaent van de miliese
meh braendstapel, foltering, mord en inkwiziese
in naam van God wier verkracht en wier gestole
meh oorloge die deur de kaerk wiere bevole
we draaiden allemol mee in 't spel
uit schrik vr den duvel en verdoemmenis en de hel
 
 
De kaerk stoh leeg, de schape zen volwasse
want die emme gelird oem oep uneigen oep te passe
mor ni' vaer van ier vandaan zen ze nog ni' zoe vaer gekome
dr wrre de gelovige nog bij de neus genome
den eiligen oorlog erbegind
en niemand di din oorlog wind
 
gelofd me vrij iederin mag in iet gelove
mor lot oe daaroem ni' van oe gezond verstaend berove
gedenkt dad il wa leiders gelovigad misbruike
oem et volk in de groei van z'n kracht te kunne fnuike
ze hebbe allemol wel iet louche
Allah, Jehova of di god van Bush
 
 
Reageer
Tips om Antwerps te schrijven:
  • ae = de scherpe a van Aentwaerpe en staerk (sterk)
  • aa = de platte a van naam en baard
  • = de korte eu van strm (storm) en lstere (luisteren)
  • e = de lange oe van zjales (jaloers) en ber (boer)
  • i en o = zoals in bin (been) en grot (groot)
  • De ei/ij van klein en wijn en de ui van kruis zoals in het Nederlands, hoewel ze anders klinken (ongeveer als "klaajn", "waajn" en "kroajs").
Lees meer over de Antwerpse spelling!