Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

Katastroof - Den drinker

Ingetikt door Krommenaas
Antwerpse tekst  

Den drinker

Tekst & muziek: Zjuul Krapuul
Overal wör da 'kik koom zing ze mij gêre
't is te zegge toch in iênder welke króeg
't zen m'n vrinde zoelaenk da 'k blijf traktere
zoelaenk da 'k centen em behoêr ek tot de plóeg
 
we zuipen iêl de nacht, der vald wel wa te viere
m'n centen oep dan zen ze weg lak elke kiêr
dan komd de schaaj en schaend waarda 'k et meh moet liêre
en zweer vanaf nae noêt giênen druppel miêr
 
Refrein:
Mor óe koom ek meh m'neigen in et reine
de verleiding is nog alted eve groêt
en nog liever as ier weg te zitte kwijne
tast ek nae vroem nör de fles en miêr dan oêt
ja óe koom ek meh m'neigen in et reine
de verleiding is nog alted eve groêt
 
M'n vrou is weggegon, vör eur misschin et beste
totaal geknakt, ze kon et ni miêr aan
en oek m'n kindere eb ek ten lange leste
vör un eige góe bij pleegouwers gedaan
oep zuuk nör troêst bij draenk en slechte vrouwe
ging ongemaerkt mijne leste frang erdeur
en toeng 'kik later dan die chaos moest aanschouwe
zee 'kik "gedaan", zoe stelde 'k et me veur
 
(refrein)
 
Alle dage koom ek zatter oep m'n waerk
gistere kree 'k dan oek den bons van mijnen baas
het lijkt zoe uitzichtloês et wörd me wa te staerk
ik zien et veur m'n oêge deur een waas
m'n uis is al verkocht et moest gebeure
mor nog rake m'n schulde ni betaald
nae denk ek bij m'neige "'k doeng maleure"
bij 't besef da 'k in et leven eb gefaald
 
(refrein)
 
ja óe koom ek meh m'neigen in et reine
de verleiding is nog alted eve groêt
 
Reageer
Tips om Antwerps te schrijven:
  • ae = de scherpe a van Aentwaerpe en staerk (sterk)
  • aa = de platte a van naam en baard
  • ö = de korte eu van störm (storm) en löstere (luisteren)
  • óe = de lange oe van zjalóes (jaloers) en bóer (boer)
  • en = zoals in biên (been) en groêt (groot)
  • De ei/ij van klein en wijn en de ui van kruis zoals in het Nederlands, hoewel ze anders klinken (ongeveer als "klaajn", "waajn" en "kroajs").
Lees meer over de Antwerpse spelling!