Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

iXina - Broeikaseffect

Te beluisteren op vi.be.
Ingetikt door Krommenaas
Antwerpse tekst  

Broeikaseffect

Ik kan alle dagen in mijn zwembroek loêpe
oe kunde nah iet emme tege 't broeikaseffect?
ik moet noêt gin waerme kliêre koêpe
oe kunde nah iet emme tege 't broeikaseffect?
 
Mense zied is rond snóerd die grunen unne mond
akt mor iêl veel bome, rijd veel meh otto's rond
tachtig jare later en de wêreld is perfect
oe kunde nah iet emme tege 't broeikaseffect?
De Aarden is veraenderd, et laend en oek de ziê
iêlemol aangetast deur een teveel on CO2
en deur et vernietige van et regewoud
da' zeeë z'allemaal mor da was fout
 
Dees speeld zich af in twiêduzend tachtig
zie mor is rond, de wêreld is prachtig
ijskappe smelten en ziêën overstroême
de Aarden is veraenderd in de wêreld van ons droême
 
(refrein)
 
Mense zied is rond snuurd die gróenen unne mond
kapt mor iêl veel bome, rijd veul meh otto's rond
tachtig jare later en de wêreld is perfect
oe kunde nah iet emme tege 't broeikaseffect?
 
Die verale van veritting da was ginne flauwekul
't is ier alle dage daertig grade bove nul
nah oêr ek ae wel denke "is da ni' veel te hiêt?"
alle vrouwe loêpen ier allemol kört gekliêd
 
Alle boême groeien appelsienen en banane
iederiên is bruin lak de zuid-Europeane
alle ottostrades die zen nae een rivier
ze vêre der meh boetshes en ze zinge van plezier
 
(refrein)
 
Mense zied is rond en snóerd die grunen unne mond
akt mor iêl veel bome, rijd veel meh otto's rond
tachtig jare later en de wêreld is perfect
oe kunde nah iet emme tege 't broeikaseffect?
 
Reageer
Tips om Antwerps te schrijven:
  • ae = de scherpe a van Aentwaerpe en staerk (sterk)
  • aa = de platte a van naam en baard
  • ö = de korte eu van störm (storm) en löstere (luisteren)
  • óe = de lange oe van zjalóes (jaloers) en bóer (boer)
  • en = zoals in biên (been) en groêt (groot)
  • De ei/ij van klein en wijn en de ui van kruis zoals in het Nederlands, hoewel ze anders klinken (ongeveer als "klaajn", "waajn" en "kroajs").
Lees meer over de Antwerpse spelling!