Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

iXina - Broeikaseffect

Te beluisteren op vi.be.
Ingetikt door Krommenaas
Antwerpse tekst  

Broeikaseffect

Ik kan alle dagen in mijn zwembroek loÍpe
oe kunde nah iet emme tege 't broeikaseffect?
ik moet noÍt gin waerme kliÍre koÍpe
oe kunde nah iet emme tege 't broeikaseffect?
 
Mense zied is rond snůerd die grunen unne mond
akt mor iÍl veel bome, rijd veel meh otto's rond
tachtig jare later en de wÍreld is perfect
oe kunde nah iet emme tege 't broeikaseffect?
De Aarden is veraenderd, et laend en oek de ziÍ
iÍlemol aangetast deur een teveel on CO2
en deur et vernietige van et regewoud
da' zeeŽ z'allemaal mor da was fout
 
Dees speeld zich af in twiÍduzend tachtig
zie mor is rond, de wÍreld is prachtig
ijskappe smelten en ziÍŽn overstroÍme
de Aarden is veraenderd in de wÍreld van ons droÍme
 
(refrein)
 
Mense zied is rond snuurd die grůenen unne mond
kapt mor iÍl veel bome, rijd veul meh otto's rond
tachtig jare later en de wÍreld is perfect
oe kunde nah iet emme tege 't broeikaseffect?
 
Die verale van veritting da was ginne flauwekul
't is ier alle dage daertig grade bove nul
nah oÍr ek ae wel denke "is da ni' veel te hiÍt?"
alle vrouwe loÍpen ier allemol kŲrt gekliÍd
 
Alle boÍme groeien appelsienen en banane
iederiÍn is bruin lak de zuid-Europeane
alle ottostrades die zen nae een rivier
ze vÍre der meh boetshes en ze zinge van plezier
 
(refrein)
 
Mense zied is rond en snůerd die grunen unne mond
akt mor iÍl veel bome, rijd veel meh otto's rond
tachtig jare later en de wÍreld is perfect
oe kunde nah iet emme tege 't broeikaseffect?
 
Reageer
Tips om Antwerps te schrijven:
  • ae = de scherpe a van Aentwaerpe en staerk (sterk)
  • aa = de platte a van naam en baard
  • Ų = de korte eu van stŲrm (storm) en lŲstere (luisteren)
  • ůe = de lange oe van zjalůes (jaloers) en bůer (boer)
  • en = zoals in biÍn (been) en groÍt (groot)
  • De ei/ij van klein en wijn en de ui van kruis zoals in het Nederlands, hoewel ze anders klinken (ongeveer als "klaajn", "waajn" en "kroajs").
Lees meer over de Antwerpse spelling!