Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

Wannes Van de Velde - Ik zag Cecilia komen

In dit nummer breit Wannes Vandevelde een bitter Antwerpstalig vervolg op het bekende volksliedje met dezelfde naam.
Ingetikt door Krommenaas
Antwerpse tekst     
Nederlandse vertaling

Ik zag Cecilia komen

Ik zag Cecilia komen
langs ene waterkant
ik zag Cecilia komen
met bloemen in haar hand
 
Ze zag naar haren herder
den herder Floriaan
die ook zijn schaapkes weide
langs dezelfde baan
 
Cecilia ging zingen
haar hert docht haar 't ontspringen
dit hoorde haren herder
hij kwam bij haar terstond
en kuste zijn Cecilia
op haren roden mond
 
Ik zag Cecilia komen
Ik zag Cecilia kome
alleen langs de boulevard
allin langst den boulevard
ik zag Cecilia denken
ik zag Cecilia denke
mijn god, wat ben ik het beu
mon dieu, que j'en ai mard
 
De tijd met haar herder
Den tijd meh euren erder
de blonde Floriaan
den blonte Floriaan
die dromer met z'n schapen
din dromer meh' z'n schape
't is al zo lang voorbij
't is al zoe laenk gedaan
 
En de eeuwen zijn gevlogen
En d'iwe zen gevloge
haar liefde is bedrogen
eur liefden is bedroge
de bloemen zijn gevallen
de bloemme zen gevalle
gestorven op de grond
gestrven oep de grond
hun sporen draagt Cecilia
un spore draagd Cecilia
op haar bittere mond
oep euren bittere mond
 
Reageer
Tips om Antwerps te schrijven:
  • ae = de scherpe a van Aentwaerpe en staerk (sterk)
  • aa = de platte a van naam en baard
  • = de korte eu van strm (storm) en lstere (luisteren)
  • e = de lange oe van zjales (jaloers) en ber (boer)
  • i en o = zoals in bin (been) en grot (groot)
  • De ei/ij van klein en wijn en de ui van kruis zoals in het Nederlands, hoewel ze anders klinken (ongeveer als "klaajn", "waajn" en "kroajs").
Lees meer over de Antwerpse spelling!