Antwerps.be - alles over de Antwerpse taal

Aentwaerps Nederlands

Menu

... of dubbelklik op eender welk Antwerps woord op deze site!

Filet d'Anvers - Brugpensioeng

Orig. "Brugpensioen"

Ingetikt door Krommenaas
Antwerpse tekst  

Brugpensioeng

'k Rij deur de wind
'k rij nr de zon
ik vel mij vrij oep mijnen Harley Davidson
ik ben schon bruin
m'n aar is grijs
en ik won tegewoordig
in 't paradijs
 
De Costa Blanca
Costa del Sol
da's vr den darde leftad
rock en roll
pakt gerust de bus
of 't vliegmashing
ge zuld daar al oe vrinden
en vrindinne zing
 
Refrein:
Ik vel mij miljonair
al em ek ni' veul poeng
ik doeng wa da 'kik wil
want ik ben nau oep brugpensioeng
oep brugpensioeng
 
Gij zit veur den TV
ik zit in Spanjen in de zon
au lve draaid rond Thuis
Frank en Simonne
gij lacht meh Benidorm
mor ik lach oek meh au
ik zit oep mijn terras
et is december gine kou
 
Caf de Paris
Bell Roy otel
di garon di verstoh perfect
wa 'kik bestel
gij wild nr ier ni kome
oemdad Aentwaerpen ier zit
wel blefd dan in dad apelaend
wor a 't alle dage git
 
(refrein)
 
Wel ik zat is in Ibiza
oep ne stel
komd der inis ine binne
meh ne zwarte smel
a zee "eej witte
ma 'kik ier zitte?"
ik vraag "vrwatte?
chocolatte"
 
a begind te stoeffe
over z'n nief witte sloeffe
en a zee zonder zwaenze
"'k kan il ge daense"
'k zeg "allee vruit
komaan lot is zing
ord ze spele James Brown
meh Sex Machine
Sex Machine"
 
'k Rij deur de wind
'k rij nr de zon
ik vel mij vrij oep mijnen Harley Davidson
ik ben schon bruin
m'n aar is grijs
en ik won tegewoordig
in 't paradijs
 
De Costa Blanca
de Costa del Sol
da's vr den darde leftad
rock en roll
pakt gerust de bus
of 't vliegmashing
ge zuld daar al oe vrinden
en vrindinne zing
 
(refrein)
Reageer
Tips om Antwerps te schrijven:
  • ae = de scherpe a van Aentwaerpe en staerk (sterk)
  • aa = de platte a van naam en baard
  • = de korte eu van strm (storm) en lstere (luisteren)
  • e = de lange oe van zjales (jaloers) en ber (boer)
  • i en o = zoals in bin (been) en grot (groot)
  • De ei/ij van klein en wijn en de ui van kruis zoals in het Nederlands, hoewel ze anders klinken (ongeveer als "klaajn", "waajn" en "kroajs").
Lees meer over de Antwerpse spelling!